31.08.2010

Das Ende / La Fin!

Nein nein, es ist nicht was ihr glaubt! Thema dieses Eintrags ist nicht das Ende unserer Mexikoreise, auch nicht das Ende der Ferien (wenngleich, komischerweise diese beiden Themen kurz darin vorkommen)oder gar das Ende dieses Blogs. Nein, es ist die Geschichte vom Ende einer laaaaaaaaaaaaangen Beziehung! Ein bisschen wie in Reinhard Meys Das Lied von der Spieluhr in dem er ein Geschenk besingt, das er von einer Freundin bekommen hatte.
Non, non, ce n'est pas ce que vous croyez! Le sujet de ce billet n'est pas la fin de notre voyage au Mexique, ni la fin des vacances scolaires (même si, drôlement, les deux thèmes y figurent brièvenment) ou voire la fin de ce blog. Non, c'est l'histoire de la fin d'une longue relation.
Angefangen hat alles vor 14 Jahren:1996! Ein unvergessliches Jahr! Das Jahr, in dem ich nach Kanada ausgewandert bin (nein, es gab noch keinen Blog aus der Zeit! Das war die Zeit langer Briefe und E-mails). Ich erinnere mich noch ganz genau an das Datum. An den Flug (Mit Air France, 8 Stunden Verspätung!). An die Aufregung. Irgendwann in diesem Jahr haben wir bei Club Prize*eine Rolle Frischhaltefolie gekauft. Ich erinnere mich weder an das Datum des Einkaufs noch an die Details. Und es war auch das Jahr, in dem wir geheiratet haben. Zum Glück weiß ich auch dieses Datum (25. Oktober). Und ich erinnere mich an die Details (der andere war Benoit. Und an die wazzu auf der Speisekarte). Ich erinnere mich auch noch an allerhand mehr, was in diesem magischen Jahr geschehen ist. 
*Club Price, heute Costco hier in den USA, ist eine Großhandels-Kette, ein bisschen wie Metro in Deutschland... Man muss Mitglied werden, um dort einkaufen zu können und dann gibt es alles in zwei Formaten: Groß und Viel.

Ein Costco Regal im Warenhaus / Une allée chez Costco
Tout a commencé il y a 14 ans... 1996! une année inoubliable! L'année en laquelle j'ai immigré au Canada *non il n'y avait pas encore de blog de cette époque-là. c'était le tmeps de longues lettres et des courriels).. Je me souviens encore exactement du date. Du Vol (avec air Frace, 8 heures de retard). A l'excitation. A un moment donné, en cette année, on s'est achété un rouleau de papier céllophane chez Club Prize*. Je ne me souviens ni du date exacte nid es détails. Et c'était aussi l'année en laquelle nous nous sommes mariés. Heureusement que je me souviens encore de cette date (le 25 octobre). Et des détails (l'autre c'était Benoit. Et aux wazzu sur le menu). Et me souviens d'un tas d'autres choses qui se sont passé en cette année magique.
* Club Prize, aujourd'hui Costco aux USA, est un grossiste. Il faut devenir membre pour pouvoir y acheter et puis, tout leurs produits ne viennent qu'en deux formats: gros et beaucoup.
Irgendwann, im Laufe unseres Ehelebens, haben wir festgestellt, dass uns diese Rolle Frischhaltefolie überall hinbegleitet und treu mit uns umzieht, von Haus zu Haus, von Stadt zu Stadt, von Land zu Land und von Kontinent zu Kontinent. Jedes Mal, beim Kisten packen, fiel es mir in die Hände. Gut best^ckt, wie neu, und das obwohl wir es häufig benutzten. Wir begannen uns ernsthafte Fragen zu stellen: Wie lange wird sie uns wohl begleiten? Unter welchen Umständen wird sie sich von uns verabschieden? Was hält länger: die Rolle oder unsere Ehe? Welchem von unseren beiden Söhnen sollen wie das Familienerbstück vermachen? (diese ungelöste Frage ist der Grnd warum wir bis heute kein Testament haben!) Und sogar: gibt es so etwas wie die endlose Frischhaltefolie?
A un moment donné, au cours de notre vie matrimoniale, nous nous sommes rendus compte que ce rouleau de céllophane nous collait dessus. Il nous accompagnait à chaque déménagment - et boy, qu'on a déménagé nous autres!), de maison en maison, de ville en ville, de pays en pays et de continent en continent. A chaque fois que je faisais les boites, ce rouleau était là! Bien épais, comme neuf, et pourtant, on en faisait bon usage quand même! On commençait a se poser de questions sérieuses: Combien de temps va-t-il durer? Sous quelles circonstances va t-il nous quitter? que va durer plus longtemps: le rouleau ou notre mariage? Lequel de nos deux fils aura le privilège d'hériter de joyau familial? (cette question irrésolue est la raison pour laquelle nous avons toujours pas fait de testament!). et, même: Il y aurait-il quelque chose comme un rouleau sans fin?
Nun: Vor einigen Tagen haben wir endlich eine Antwort auf unsere Fragen bekommen:
Alles hat ein Ende / Or: Il y a quelque chose, on a enfin trouvé une réponse à nos questions; il y a une fin a toute chose!

Es ist vorbei! C'est fini!
Benoit hat, in Erwartung des Schulanfangs, bei Costco die Zutaten für Frühstücksburritos (mexikanische Spezialität bestehend aus gefüllten Tortillas) gekauft, die wir dann in industriellen Mengen hergestellt haben und in Frischhaltefolie und wiederverschließbaren Gefriertüten in das Gefrierfach unseres Kühlschranks verstauten, wo sie nun darauf warten, von uns genüßlich verspeist zu werden. Und da, ganz am Ende (ich bestehe auf dieses solidarische Timing) unserer Aktion, ging uns die Folie aus! Was für ein Zufall! Und welch ein Glück! Unsere Ehe hat ein Costco Produkt überdauert! 

Breakfast Burrito
Benoit, en prévision de la rentrée scolaire, a acheté, chez Costco, les ingrédients pour faire des breakfast burritos (une spécialité mexicaine fait de tortillas farcies) que nous avons aussitôt fabriqués en quantités industrielles, pour les congéler, enroulés en papier cellophane et protégés de sacs en plastique refermables. et c'était là, à la toute fin de notre entreprise (et j'insiste sur ce timing solidaire) nous sommes arrivés à la fin du rouleau. Quel coincidence! Et quelle chance. Notre mariage a survécu à un produit Costco!

2 Kommentare:

  1. LOL, tu me redonnes le moral, avec ta fin du rouleau !!!

    AntwortenLöschen
  2. Alors ca c'est vraiment drole comme histoire !
    Nous aussi on a découvert Cotsco ici . A chaque fois que l'on passe a la caisse, je trouve toujours que c'est cher et mon chéri me dit souvent : oui mais on en a pour vraiment longtemps avec tout ca. Je vais lui raconter ton histoire. Je pense qu'il appréciera car là quand on dit longtemps, c,est vraiment longtemps !!!
    Bises
    Elisacanada

    AntwortenLöschen