Am Wochenende war mein Geburtstag und ich hatte meine besten Freunde zum Brunch eingeladen. Es war wieder einmal sehr international: die Freunde kamen aus Indien, Pakistan, Kolumbien, Israel und Russland. Meine Freundin Adriana hat ihre zwei Kusinen mitgebracht, die auf der Durchreise in San Diego waren und die haben so richtig Stimmung gemacht.
Ce week-end, c'était mon anniversaire et j'avais invité des amis à un brunch. C'était encore une fois très international, les amis venant d'Inde, du Pakistan, de Colombie, d'Israel et de la Russie. Mon amie Adriana a emmené ses deux cousines qui étaient de passage à San Diego et ce sont elles qui ont emmené de l'ambiance.
Adriana (a droite) avec sa cousine |
Les gaufres ont fait fureur: Les invités ont même fait la file
Lusi, Yann, Zehra und Subashis |
Mais le héro était sans doute Benoit qui a enchanté les invités avec ses créations de café:
Der Hahn im Korb / Bien entouré |
Pendant ce temps, la jeune génération s'est amusé a jouer
ok, nicht alle! d'accord, pas tous!
Dann wurde ich in mehreren Sprachen besungen und auch da waren es wieder die kolumbianischen Kusinen, die mich gleich mit 3 Geburtstagsliedern auf Spanisch beglückt haben.
Ensuite j'ai eu droit a la chanson d'anniversaire en plusieurs langues et c'étaient encore les cousines qui m'ont chanté de 3 chansons en espagnol.
Am Abend bekam ich dann noch ein lang erwartetes Geburtstagsgeschenk von Yann:Le soir j'ai reçu un cadeau danniversaire longtemps attendu de Yann:
Le soir j'ai reçu un cadeau danniversaire longtemps attendu de Yann:
Yann spielt die Titelmusik von/joue The Pink Panther |
Leider war dieser Tag auch von einem traurigen Ereignis überschattet, aber davon mehr im nächsten Eintrag. / Malheureusement, la journée a été ternie par un évènement triste, mais j'en parlerai dans mon prochain billet.
Je ne commente pas l'évênement dramatique, mais je te souhaite un bon anniversaire :)
AntwortenLöschenJ'avais pas vu.... Bon anniversaire !
AntwortenLöschen