De la neige et la pâte à bisquits... quel est le rapport?
Es ist wieder soweit: Unsere Kinder dürfen mit einem Katalog von Haus zu Haus traben, um Keksteig und Kuchen für die Schule verkaufen. Die Mütter backen für einen Bake-Sale um die Fiananzen der Schule aufzubessern! Das Budget wurde angesichts der bevorstehenden Pleite der Staatsregierung gekürzt, das Schulsystem steht mal wieder vor dem Kollaps. Auch hierfür gibt es natürlich einen Aufkleber: Normaler weise hilft der PTA mit seinen Fundraising Aktivitäten recht viel aus der Patsche. Aber diese Woche schien die Vereinigung den Verstand verloren zu haben: On y est encore: Les enfants se promènent de maison en maison avec un catalogue pour vendre de la pâte à bisquits afin de lever des fonds pour l'école. Les mamans se mettent au fourneaux pour un bake-sale afin de retaper les finances de l'école ébranlées par les coupures du budget face à la Faillite imminente de l'État de Californie. Pour cette situation bien connue il existe, bien sur, un autocollant:
S'il n'y avait rien à faire à San Diego ou encore la neige serait vraiment inaccessible pour une famille moyenne, on pourrait peut-etre comprendre, mais une petite sortie de week-end dans les montagnes aux alentours et le tour est joué!
In San Diego herrscht seit Jahren notorischer Wassermangel. Seit letzten Herbst steckt das Land in einer tiefen Finanz-und Wirtschaftskrise. Das Budget der Schulen in Kalifornien wurde gekürzt. Lehrer haben nicht mehr genügend Geld für Fotokopien. Und da gibt der PTA die Beiträge der Eltern für solch einen Schwachsinn aus! Die Leute hier sind einfach noch viel zu sehr daran gewohnt, sich alles zu leisten, was ihnen in den Sinn kommt, ohne nachzudenken. Kein Wunder, dass es in diesem Land soweit kam, wie es gekommen ist.San Diego souffre d'un manque d'eau permanent. Depuis l 'automne passé, le pays est au prises d'une crise financière et économique sans précédent pour la plupart des gens vivants. Le budget pour les écoles a été coupé face à la faillite imminente de l'etat de Californie au point que les profs manquent d'agent pour faire des photocopies... et dans ce contexte le PTA gaspille l'argent des parents pour une telle connerie. Les gens sont encore beaucoup trop habitués à faire ce qui leur vient à l'ésprit sans bien y réflechir. Ce n'est donc pas étonnent qu'on soit arrivé là!
******************************************************************* Jerome hat eine neue Beschäftigung. Auf unserem letzten Campingausflug hat er angefangen, wissenschaftliche Artikel in sein ökologisch verträgliches aus wiederverwerteten Materialien hergestelltes Notizbuch zu schreiben.
Jérome a un nouveau passe-temps. Lors de notre dernière sortie de camping, il a commencé à écrire des articles scientifiques dans son cahier (fait de matériaux récyclés):
In seinem ersten Artikel stellt er heraus, dass Pflanzen und Tiere in ihrer Umwelt durch Anpassung überleben, Menschen durch ihre Fähigkeit, nachzudenken und andere Lösungen zu finden. Letztere sind mehr oder wengier intelligent! Während es angebracht ist, eine begrenzte Menge Wasser in die Wüste mitzunehmen, damit man nicht austrocknet, wäre es unangebracht, bei einer Wanderung viel mehr als die empfohlenen 8 Liter/Tag mitzunehmen, da man bei über 40°C in Schatten sonst zuviel Gewicht zu schleppen hätte.
Et la "sand party" c'est pour quand ??? On en fait des choses avec de l'argent ici...
AntwortenLöschenBravo Jerome ! prochaine etape, le cahier illustre et en couleurs ! Yes he can !
Bises Sylvia !