28.06.2011

Kodachrome Basin SP

Wir verbrachten 3 Nächte in diesem kleinen beschaulichen Juwel von einem Park 9 Meilen südlich von Tropic.  Der Park befindet sich innerhalb des Grand Staircase - Escalante National Monuments in Kane County, Utah. Er zeichnet sich vor allem durch seine kaminartigen Säulen aus, von denen Geologen glauben, dass sie einstmals Geysire waren, die irgendwann versiegten und sich mit Sediment füllten, das dann versteiert wurden. Schließlich wurde das weichere Gestein (Entrada Sandstein) um sie herum erodiert und legte die versteinerten Sand-Rohre frei. Insgesamt wurden 67 dieser Säulen, die von 2 Metern bis 52 Meter hoch sind, im Park identifiziert. Die Farben und Formen der Gesteinsgebilde sind ein Augenschmaus und die Wanderungen angenehm und inspirierend. / Nous avons passé trois nuits dans ce petit park pittoresque à 9 milles au sud de Tropic.  Le parc se situe à l’intérieur du Grand Staircase - Escalante National Monument au Kane County in Utah. Il est caractérisé surtout par ses pilliers qui ressemblent à des cheminées. Les géologues pensent que c'étaient des geysers qui se sont asséchés et remplis de s-diments qui se sont ensuite petrifiés. Avec le temps, les pierres plus tendres (Entrada Sandstone) ont été érodées exposant du coup les roches plus durs. Au total, il y a 67 de ces aiguilles variant de 2 à 52 mètres de haut qui ont été identifiées.
Säulen gesehen vom / pilliers vus du Grande Parade Trail

Erstaunlicher Baum / Arbre surprenant

Diverse Formen / Formes diverses
Die Erosion ist überall sichtbar: auf weichem Stein / L'Action de l'érosion est visible partout, sur de la roche tendre

und im harten Stein / et sur la roche dure
Der Campingplatz liegt am Ende einer kurzen Straße, die in den Park hineinführt. Die wunderschönen Farben haben dem Park seinen Namen verliehen so wie die Tatsache, dass es sich um ein Becken handelt. In diesem Becken sammelt sich all das eher rare und daher kostbare Regenwasser der Region, weswegen der Park recht grün ist im Vergleich mit einer Umgebung. Die meisten Tiere, die hier leben, sind nachtaktiv (Pumas, Dickhornschafe, Füchse, Luchse, aber tagsüber kann man Vögel (Königsadler) und kleine Reptilien (verschiedene Echsen) beobachten, außerdem gibt es wunderschöne Wildblumen.
Le camping se trouve au bou d’une petite route qui mène au parc. Ce sont les magnifiques couleurs qui ont donné son nom au parc ainsi que le fait qu'il s'agit d'un bassin dans lequel s'accumule toute l'eau de pluie plutôt rare - et pour cette raison précieuse - de la région. Cèst pour cela que le parc est plutôt verdoyant comparé à ses environs. La plupart des animaux qui vivent ici sont nocturnes (puma,mouflons, renard, lynx, serpents, mais le jour on peut observer des oiseaux (l'aigle royal) et de petites reptiles. En plus, on peut admirer une multitude de fleurs sauvages.  
Aussicht von unserem Stellplatz /Vu de notre site

Unser Stellplatz / Notre site
Jerome hackt Holz fürs Feuer / Jerome coupe du bois pour le feu

Tierfussabdrücke im ausgetrockneten Flussbett / des empreintes d'animaux dans le lit de rivièere asseché

Utahs Staatsblume / la fleur d'Etat de l'Utah
Von hier aus ist es nur ein Katzensprung zum Bryce Canyon und da wir letztes Jahr in den Frühlingsferien wegen Schnee nicht dort wandern konnten, unternahmen wir einen Ausflug dorthin, um den Rundwanderweg Queens-Garden und Navajo zu bewandern.Und wir wurden nicht enttäuscht! / D'ici, ce n'est qu'un saut jusqu'à Bryce Canyon et puisque le printemps dernier, nous ne pouvions pas faire de la rando à cause de la neige sur les sentiers, on a fait une sortie pour marcher sur le sentier combiné de Queens Garden et du Navajo trail. Et nous ne fumes pas déçus.
Die in Bryce so typischen Farben / les couleurs typiques à Bryce

Hoodoos

Queen Victoria

mehr / plus de Hoodoos

Ben im Glück / Ben heureux

Wall Street

Haftungsausschluss / Avertissement
Hier kamen wir hoch / C'est ici, qu' on a monté

26.06.2011

On the road again

Das wurde aber auch Zeit! Nach Monate langem Probewohnen haben wir unseren Wohnwagen nun endlich an den Redneck-Cadillac angehängt und sind für 1 Monat in Utah und Colorado unterwegs.
Abfahrt war Freitag, der 17. Juni so gegen halb zehn. Wir fuhren durch 4 Staaten, immer auf derselben Autobahn - der Interstate 15 - bevor wir an unserem ersten geplantten Ziel ankamen. Zuerst natürlich durch Kalifornien, wo wir von Joshua Trees auf Urlaub eingestimmt wurden. Auf der Höhe von Death Valley sahen wir 2 Minitornados (Dustdevils). Il était temps! Après des mois d'immobilité dans notre maison mobile nous l'avons enfin accroché au Redneck-Cadillac et nous voici en route, pendant  un beau long mois,  à travers l'Utah et le Colorado. Le départ fut le 17 juin vers   9 heures et demi. Nous traversions 4 états, toujours sur la même autoroute, l'interstate 15, avant d'arriver à notre première destination planifiée. Tout d'abord, bien sur la Californie ou les Joshua trees nous ont donné un avant-goût de vacances. A la hauteur de Death Valley, nous avons vu deux mini-tornades (des dust devils).
dust devils
Die Fahrt durch Nevada war geprägt von den endlosen Werbeplakaten, deren einziges Ziel ist, unschuldige Menschen in die Kasinos zu locken (und somit in ihr Verderben!). Auf der Fahrt durch Las Vegas (ja, ihr habt richtig gelesen: DURCH, denn im Gegensatz zu den meisten Menschen zieht es uns überhaupt nicht dorthin. Wir sind der Meinung, dass man es vielleicht mal gesehen haben muss, aber mehr auch nicht!)  standen wir natürlich im Stau, dafür gab es am Himmel ein interessantes Schauspiel:
La route à travers le Nevada était marquée par les panneaux publicitaires au bord de l'autoroute dont les seul but est d'attirer le monde dans les casinos (et donc à leur péril). Sur la traversée de Las Végas (vous avez bien lu, on ne s'y est pas arrêtés, parce que contrairement à la plupart de gens cette ville ne nous attire aucunement. On pense qu'elle vaut peut-être d'être vu une fois, … et encore…) nous étions pris dans un bouchon, mais du moins le ciel nous a offert un spectacle intéressant :
Dusenflieger schatten auf der Wolke / ombre du jet stream sur le nuage
Der kurze Abschnitt durch den Nordwestzipfel von Arizona ist spektakulär, denn dort führt die Straße durch die Virgin River Gorge. Danach war es dann nicht mehr weit bis Saint Georges, UTAH, wo unsere erste Übrnachtung geplant hatten. Die verbrachten wir auf dem Parkplatz von Walmart. Walmart – so sehr mir diese Ladenkette auch sonst zuwider ist - erlaubt Wohnwagen auf ihrem Parkplatz zu übernachten, was im Falle voller Campingplätze eine sichere Alternative ist, da die Läden rund um die Uhr geöffnet sind und man dort somit vor Gewalttätern sicher ist.In einem Land, wo da Tragen von Waffen ein von der Verfassung garantiertes Recht ist, wagen wir es nicht, die Nacht auf einemr isolierten Rastplatz zu verbringen. Wir hatten einen ruhigen Platz unter Bäumen, trotzdem habe ich die ganze Nacht kein Auge zugetan, denn es war furchtbar heiß und stickig im Wohnwagen und ohne Strom konnten wir auch die Klimaanlage nicht nutzen.
Le petit trajet à travers le coin nord-ouest de l'Arizona est spectaculaire, parce que la route passe par la gorge de la rivière Virgin après laquelle c'était seulement un petit saut jusqu'à Saint-Georges, Utah ou nous avions planifié notre première nuitée. Comme nous ne savions pas trop comment ca avancerait avec le VR, on avait rien réservé et on a donc passé la nuit sur le parking de Walmart. Cette chaine de magasin grande surface, autant que je l'évite d'habitude, permet aux VR de passer la nuit sur leur parking, ce qui constitue une alternative assez sécuritaire au cas de camping pleins parce que le magasin est ouvert 24/24. Dans ce pays ou le port d'armes est un droit constitutionnel, on oserait pas se mettre sur un petit aire de repos. Nous avions un parking tranquille arboré, mais je n'ai pas fermé l'œil pour autant, parce qu'il faisait terriblement chaud et par manque d'électricité nous ne pouvions pas utiliser notre AC.
Einfahrt in die Virgin River Gorge / L'entree dans la Virgin River Gorge
Ausfahrt in Utah / La sortie dans le Utah
Am Samstag früh morgens machten wir uns dann auf den Weg zu unserem ersten Campingplatz. Aber wir hatten es nicht eilig, denn die Fahrt dorthin war an sich vielversprechend genug. Tatsache ist nämlich, dass man im Bundestaat Utah wahrscheinlich nur wenige Streckenabschnitte findet, die nicht in die Kategorie spektakulär eingeordnet werden können. Utah ist in jeder Hinsicht ein außergewöhnlicher Staat. Ganz besonders aber, was seine Natur betrifft. Utah alleine beherbergt 5 Nationalparks (Zion, Bryce, Capitol Reef, Arches und Canyonlands), 2 National Monuments (Cedar Creek, Grand Staircase-Escalante), großflächige öffentliche Wälder. 63 % der Staatsfläche wird von der Bundesregierung verwaltet –und damit vor der Zerstörung durch Minen und Industrie geschützt, für zukünftige Generationen konserviert und der Öffentlichkeit zugänglich gemacht. Dazu kommen etliche bezaubernde State Parks. Ganz zu schweigen vom Großen Salzsee und den Skigebieten um Salt Lake City.
Samedi matin, nous nous sommes remis en route vers notre premier camping. Mais nous n'étions pas pressés puisque le trajet pour nous y rendre était prometteur. En fait, dans l'état de l'Utah il y a probablement très peu de trajets qui ne rentrent pas dans la catégorie spectaculaire. L'Utah est un état extraordinaire dans tous les sens du mot, mais en particulier en ce qui concerne la nature. L'Utah abrite 5 parcs nationaux (Zion, Bryce, Capitol Reef, Arches und Canyonlands), 2 monuments nationaux (Cedar Creek, Grand Staircase-Escalante), les vastes étendu de forêts nationaux. 63 % du territoire de l'état est administré par le gouvernement fédéral qui le protège contre la destruction par les compagnies minières et l'industrie et les conserve pour des générations futures tout en garantissant l'accès au grand public. S'y ajoute plusieurs superbes parcs d'état (et n'en parlons pas du Grand Lac Salé et de Salt Lake City, et les stations de ski de ses alentours.
Landschaft in Utah / PAysage dans l'Utah
Am beeindruckendsten ist aber zweifellos das Colorado Plateau mit seinen Nationalparks, der unglaublichen Schöheit seiner unberührten Wildnis, der Vielfältigkeit seiner Landschaftsfomen und seinem Reichtum an Informationen für Wissenschaftler aller Couleur (Geologen, Paläontologen, Archeologen, Biologen, Ethnologen etc. Wenn ich nur eine Empfehlung für eine Reise in die USA aussprechen dürfte, dann wäre es das Colorado Plateau mit einer Fahrt auf der legendären Scenic Byway 12,  die Utah von West nach Ost durchquert und wo man über hunderte von Kilometern aus dem Staunen über die befremdlichen Landschaften nicht mehr herauskommt.
Le plus impressionnant reste sans doute le plateau du Colorado avec ses parcs nationaux, l'incroyable beauté de sa nature vierge, la diversité de ses paysages et de la richesse d'informations pour les scientifiques de toutes couleurs que ce soit des géologues, des biologiciens, des archéologues, des paléontologues, des ethnologues etc…). Si je ne pouvais donner qu'une seule recommandation ou aller aux Etats-Unis, ce serait le plateau du Colorado par le bias de la route scénique B12 qui traverse le sud de l'Utah d'est en ouest et qui offre pendant de centaines de kilomètres des paysages stupéfiantes et tout à fait dépaysant pour des yeux européens.
Um von Saint Georges auf die B12 zu gelangen mussten wir das Cedar Creek National Monument durchqueren (die Fahrt durch Zion war uns wegen Einschränkungen bzgl unseres Wohnwagens nicht möglich). Es war atemberaubend schön, vor allem der Wechsel von der heißen Wüstenlandschaft ins Hochgebirge war beeindruckend. Die Fahrt war eine Herausforderung für unseren Redneck-Cadillac, der den vollgeladenen Wohnwagen eine steile Gebirgsstraße hochziehen musste, aber er schaffte es mit Bravour und ohne heiß zu werden. Die Aussicht entschädigte uns reichlich für die Anspannung während dieses Streckenabschnitts! Kurz vor der Ausfahrt aus dem Monument konnten wir uns dann nicht mehr halten, wir hielten an einem Parkplatz an, nahmen die Räder vom Ständer und radelten los in den Wald. Das war ein Spaß, denn wir mussten einen kleinen Gebirgsbach durchqueren. Die Jungs machten gleich ein Happening draus. Dann gings weiter auf die 12, vorbei am wunderschönen Bryce Canyon zum Kodachrome Basin State Park.
Pour rejoindre la B 12 en partant de Saint Georges, il fallait que l'on passe Cedar Creek National Monument (le trajet par Zion NP nous n'était pas possible à cause de restrictions concernant notre VR). C'était  à couper le souffle, surtout le passages des paysages désertiques à ceux de la Haute Montagne. Le trajet était un défi pour notre Redneck-Cadillac qui a du tirer le VR chargé au max en haut d'une route de montagne très à pic mais il a réussi avec bravoure et sans surchauffer. La vue nous a récompensés largement pour le stress pendant ce trajet. Peu avant de sortir du monument nous ne pouvions plus nous retenir et nous avons garé le VR sur un parking, enlevé les vélos du rack et sommes partis explorer la foret. C'était un grand plaisir surtout parce qu'il fallait traverser un petit ruisseau. Les enfants se sont beaucoup amusés. Ensuite on s'est remis en route, longeant le magnifique Bryce Canyon sur la B12 pour se rendre au Kodachrome Basin State Park.

Der Anstieg zum Cedar Creek National Monument /  Entree dans le Cedar Creek NM
Ein kurzer Blick auf die Zinnen, Türme und Säulen des Monuments /
 Une vue breve sur les pinacles, clochers et colonnes du monument

Blick auf Zion National Park in der Ferne / Vue sur Zion NP au loin
Beim Durchqueren des Gebirgsbaches / En traversant le ruisseau